Pat S

NDE Скала на Грејсон: 13
#8157

Опис на искуството

I had been sick and I was going to have my gall bladder removed because that is what was thought to be the problem. My doctor had just gotten off the phone with me and I told her I felt like I was going to pass out. I sat up and filled a small waste can with blood. I managed to put on my coat and make it to my husband's vehicle where I collapsed in the front seat. It was a cold, gray winter day, but I remember seeing a beautiful blue sky.

I vaguely remember arriving at the emergency room and the nurses trying to get me in a wheel chair. That is when the indescribable feeling of peace came over me. I remember looking down and seeing my glasses lying in the seat of the wheel chair and wondered how I was able to do that. I had no pain. I then remember my husband sitting in the chair. I was holding his face in my hands and he was crying.

Then I don't know where I was, but it was a very, very intense blue. I was aware of a presence that spoke to me without using words. Although I did not see the presence, I felt it was male. I was told everything would be okay. I tried to protest, saying I had bills, a husband, and my children. Again, it was as if those thoughts just couldn’t happen.

I had a feeling of unconditional love and it was if all of a sudden I knew everything. I knew we were here to help one another and to love one another. The bad things that happen are because we are given free will and it is a choice as to what we make of it. After passing on in this life, there is no judgement against you no matter what you did in this life.

I remember seeing and speaking to my ex-husband who had died a few months earlier of cancer. 'Yes' I know it was he. Our marriage was not a good one and that is being kind. My ex-husband spoke to me and said, 'We have a date...' My reply was, 'With you? Hell No!' That is when I came back.

My son was on one side of me and my daughter was on the other. Later, after being released from the hospital I tried to tell my husband what had happened, but all he could do was cry. He told me he knew I was gone. I asked him how long I was without any life signs. He said it was about 15 to 30 minutes.

Основни информации

Gender:
Female
Date NDE Occurred:
12/10/2014

NDE Елементи

Во времето на вашето искуство, дали имаше поврзан настан опасен по живот?
Yes Illness. Life threatening event, but not clinical death. I had a gastrointestinal hemmorage from a bleeding ulcer. I had no blood pressure and was not expected to make it.
Како ја оценувате содржината на вашето искуство?
Entirely pleasant
Искуството вклучуваше
Out of body experience
Дали се чувствувавте одвоено од вашето тело?
Yes. I could hear the nurses telling me to wake up, and I could hear my husband crying. I lost awareness of my body.
Како се споредуваше вашето највисоко ниво на свест и будност за време на искуството со вашата нормална секојдневна свест и будност?
Normal consciousness and alertness It was much higher
Во кое време за време на искуството бевте на највисоко ниво на свест и будност?
the entire time
Дали вашите мисли беа забрзани?
No
Дали времето изгледаше како да се забрзува или забавува?
No
Дали вашите сетила беа по живописни од вообичаено?
More vivid than usual
Ве молиме, споредете ја вашата визија за време на искуството со вашата секојдневна визија што ја имавте непосредно пред времето на искуството
It was if it were magnified a hundred fold.
Ве молиме, споредете го вашиот слух за време на искуството со вашиот секојдневен слух што го имавте непосредно пред времето на искуството
No difference
Дали се чинеше дека сте свесни за работите што се случуваат на друго место?
No
Дали поминавте во или низ тунел?
No
Искуството вклучуваше
Presence of deceased persons
Дали видовте суштества во вашето искуство?
No
Дали сретнавте или станавте свесни за какви било починати (или живи) суштества?
No
Искуството вклучуваше
Void
Искуството вклучуваше
Darkness
Дали видовте или се почувствувавте опкружени со брилијантна светлина?
No
Дали видовте неземна светлина?
No
Дали се чинеше дека сте влегле во некој друг, неземен свет?
Some unfamiliar and strange place it was a beautiful blue with different colors. It was like something I would compare to what deep space would look like
Искуството вклучуваше
Strong emotional tone
Какви други емоции почувствувавте за време на искуството?
I felt peace, love, and forgiveness.
Дали имавте чувство на мир или пријатност?
Incredible peace or pleasantness
Дали имавте чувство на радост?
incredible joy
Дали почувствувавте чувство на хармонија или единство со универзумот?
I felt united or one with the world
Искуството вклучуваше
Special knowledge or purpose
Дали одеднаш се чинеше дека разбирате сè?
Everything about the universe. It was like I just suddenly understood and knew everything. I knew why we were here, I knew where I would be going, and I knew death is not the end.
Дали сцени од вашето минато ви се вратија?
No
Дали ви се појавија сцени од иднината?
No
Дали стигнавте до граница или точка од која нема враќање?
No

Бог, духовност и религија

Какво значење му придавате на вашиот религиозен/духовен живот пред вашето искуство?
Not important to me
Која беше вашата религија пред вашето искуство?
Unaffiliated- Atheist I have never believed Jesus was real or that anything in the Bible was real
Дали вашите религиозни практики се променија од вашето искуство?
No
Какво значење му придавате на вашиот религиозен/духовен живот по вашето искуство?
Not important to me
Која е вашата религија сега?
Unaffiliated- Atheist
Дали вашето искуство вклучуваше карактеристики што се во согласност со вашите земни верувања?
Content that was entirely not consistent with the beliefs you had at the time of your experience
Дали имавте промена во вашите вредности и верувања поради вашето искуство?
No
Искуството вклучуваше
Presence of unearthly beings
Дали се чинеше дека сте сретнале мистично суштество или присуство, или сте слушнале неидентификуван глас?
I encountered a definite being, or a voice clearly of mystical or unearthly origin. A male presence spoke to me without words
Дали видовте починати или религиозни духови?
No
Дали сте сретнале или станавте свесни за какви било суштества кои претходно живееле на земјата кои се опишани по име во религиите (на пример: Исус, Мухамед, Буда, итн.)?
No
За време на вашето искуство, дали добивте информации за постоењето на Бог?
No
За време на вашето искуство, дали добивте информации за универзалната поврзаност или единство?
No
Дали верувавте во постоењето на Бог пред вашето искуство?
God does not exist
За време на вашето искуство, дали добивте информации за постоењето на Бог?
Yes, the person that greeted me was a supreme being.
Дали верувате во постоењето на Бог по вашето искуство?
Unknown

Во врска со нашите земни животи освен религијата

За време на вашето искуство, дали добивте посебно знаење или информации за вашата цел?
No
Дали верувавте дека нашите земни животи се значајни пред вашето искуство?
Are not meaningful and significant
За време на вашето искуство, дали добивте информации за смислата на животот?
Yes We are put here to grow, to love and help each other
Дали верувавте во задгробен живот пред вашето искуство?
I was uncertain if an afterlife exists
Дали верувате во задгробен живот по вашето искуство?
An afterlife definitely exists Yes you just know that there is
Дали се плашевте од смртта пред вашето искуство?
I slightly feared death
Дали се плашите од смртта по вашето искуство?
I do not fear death
Дали се плашевте додека го живеевте животот пред вашето искуство?
Not fearful in living my earthly life
Дали се плашевте додека го живеевте животот по вашето искуство?
Not fearful in living my earthly life
Дали верувавте дека нашите земни животи се значајни пред вашето искуство?
Are not meaningful and significant
Дали верувавте дека нашите земни животи се значајни по вашето искуство?
Are possibly meaningful and significant
Дали добивте информации за тоа како да ги живееме нашите животи?
No
За време на вашето искуство, дали добивте информации за животните тешкотии, предизвици и неволји?
No
Дали бевте сочувствителни пред вашето искуство?
Greatly compassionate toward others
За време на вашето искуство, дали добивте информации за љубовта?
Yes Love is the beginning, the middle and the end.
Дали бевте сочувствителни по вашето искуство?
Not compassionate toward others
Какви животни промени се случија во вашиот живот по вашето искуство?
No changes in my life. I have a hard time being sad when someone dies. I know that where they are going is so much better than here.
Дали вашите односи се промениле конкретно како резултат на вашето искуство?
No

После NDE

Дали искуството беше тешко да се изрази со зборови?
Yes I didn't know if it really happened and the feelings were just beyond description
Колку прецизно се сеќавате на искуството во споредба со други животни настани што се случиле во периодот кога се случило искуството?
I remember the experience as accurately as other life events that occurred around the time of the experience.
Дали имате некои психички, несекојдневни или други посебни дарови по вашето искуство што не сте ги имале пред искуството?
No
Дали има еден или неколку делови од вашето искуство кои се особено значајни или важни за вас? Ве молиме објаснете.
Just the overwhelming feeling of peace
Дали некогаш сте го споделиле ова искуство со други?
Yes I told my granddaughter when I was out of the hospital. She was very supportive and 'no' she did not influence me in any way
Дали имавте какво било знаење за искуства блиски до смртта (NDE) пред вашето искуство?
No
Во што верувавте за реалноста на вашето искуство набргу (денови до недели) откако се случи?
Experience was definitely real. Because the feeling was just too real
Што верувате за реалноста на вашето искуство сега?
Experience was definitely real. My feeling have not waivered even though it was two years ago
Во било кое време од вашиот живот, дали нешто некогаш репродуцирало било кој дел од искуството?
No
Дали има нешто друго што би сакале да додадете за вашето искуство?
No